“El Midrash es la literatura más libre y a la vez más fiel jamás escrita sobre un texto sagrado.”
—Gershom Scholem (historiador de la mística judía)
1) Definición y etimología
Midrash (מדרש) significa “indagación/interpretación” y designa tanto un método rabínico de interpretar la Escritura como el corpus de compilaciones que usan ese método. Nació en la Antigüedad tardía para resolver aparentes contradicciones bíblicas, fundamentar leyes, y extraer sentidos nuevos del texto.
2) Dos grandes familias: halajá y agadá
Los sabios distinguieron entre:
- Midrash halajá: exégesis legal (normativa), centrada en derivar o sustentar leyes desde la Torá (p. ej., Sifrá, Sifré, Mekhilta).
- Midrash agadá: exégesis narrativa/teológica (ética, parabólica, homilética), que rellena silencios del relato, perfila personajes y extrae lecciones.
3) El corpus clásico (mapa rápido)
3.1. Midrashím halájicos (tannaítas, s. II–III)
- Mekhilta de R. Ishmael (Éxodo).
- Sifrá (Levítico).
- Sifré (Números y Deuteronomio).
3.2. Midrashím agadicos (amoraítas y posteriores, s. IV–VII)
- Bereshit/Genesis Rabbah (sobre Génesis), expositivo verso a verso. Fechado aprox. s. V.
- Vayikrá/Leviticus Rabbah (homilético, famoso por sus próemios). Fechado en Tierra de Israel, s. V–VI.
- Eijá/Lamentations Rabbah (muy narrativo). Entre los más antiguos
- Pesiqta de-Rav Kahana (homilías para fiestas y shabatot especiales; s. V–VI).
- Otros “Rabbot” sobre Ruth, Cantares, Eclesiastés, Ester, Deuteronomio, etc. (con estratos de distinta fecha).
3.3. Recopilaciones y antologías medievales (s. XI–XIV+)
- Yalkut Shimoni (compilación aggádica que cubre toda la Biblia; s. XIII).
- Otras colecciones (p. ej., Yalkut Reubeni, s. XVII).
“En el Midrash, la imaginación es una forma de teología.”
—Jacob Neusner (académico del judaísmo rabínico)
4) Métodos hermenéuticos (middot)
El midrash opera con “reglas” (middot) de lectura. Las dos escuelas canónicas son:
- Hilel (7 reglas, antecedente).
- R. Ishmael (13 reglas): analogía, gezerá shavá, binyán av, general-particular, etc. Se preservan en la baraita de R. Ishmael al inicio de Sifrá.
las 13 reglas orientan sobre cómo vincular versos, términos y estructuras para derivar norma o sentido.
5) Formas literarias típicas
- Petihtá / próemio: una homilía se abre con un “verso lejano” (a menudo Salmos/Proverbios), establece puentes retóricos y vuelve al “verso cercano” que se predica. Rasgo distintivo de Leviticus Rabbah, Genesis Rabbah y las Pesiqtot.
- Derashá homilética: desarrollo central con citas, parábolas (mashal), máximas y aplicaciones.
- Estructura por ciclos litúrgicos: varios midrashím se ordenan según lecturas festivas o semanales (p. ej., Pesiqta de-Rav Kahana).
6) Contexto histórico y lingüístico
Los midrashím surgen y se fijan entre los siglos II y VII en la Tierra de Israel (y, más tarde, en círculos babilónicos y europeos), en hebreo rabínico y arameo, con préstamos griegos y latinos. Cumplen funciones sinagogales y pedagógicas, integrándose con misná, Talmud y piyyut (poesía litúrgica).
7) Obras representativas
- Genesis Rabbah (Bereshit Rabbah): comentario expositivo a Génesis; comp. s. V; base de mucha exégesis posterior.
- Leviticus Rabbah: colección homilética; fuerte uso de petihtot; Tierra de Israel, s. V–VI.
- Lamentations Rabbah: énfasis narrativo, proemios extensos; entre los más antiguos.
- Pesiqta de-Rav Kahana: homilías para festividades y shabatot especiales; muy temprano (V–VI); traducción clásica JPS (Braude).
- Mekhilta–Sifrá–Sifré: tríada legal sobre Éxodo, Levítico, Números/Deuteronomio.
- Yalkut Shimoni: gran antología medieval que “recolecta” pasajes de midrashím anteriores, cubriendo toda la Biblia.
“Cada Midrash es una conversación entre la Torá y el alma de quien la lee.”
—Abraham Joshua Heschel
8) Método vs. género: cómo “hace” sentido el midrash
Más que “contar historias”, el midrash lee microscópicamente palabras, letras y silencios del texto, para re-significar y actualizar. Como método, no reemplaza el sentido llano (peshat), sino que lo expande (derash), dentro del marco clásico de PaRDeS (peshat-remez-derash-sod).
9) Recepción medieval y moderna
- Medieval: los Rabbot circulan; comentaristas como Rashi integran agadá midráshica en su exégesis.
- Ciencia del Judaísmo (s. XIX): Leopold Zunz inaugura el estudio histórico-crítico del midrash (Gottesdienstliche Vorträge der Juden, 1832). Manual de referencia: Strack & Stemberger, Introduction to the Talmud and Midrash.
10) Midrash hoy: continuidades contemporáneas
En las últimas décadas proliferan midrashím modernos (incluida la producción feminista y womanist), que usan las formas clásicas para dar voz a personajes bíblicos y abordar temas actuales, sin pretender sustituir los textos antiguos.
11) Cómo leer midrash de manera académica (guía práctica)
- Ubicá el género: ¿halajá o agadá? (impacta el tono, la finalidad y la técnica).
- Identificá la forma: ¿hay petihtá? ¿parábolas? ¿cadena de versos? (clave en Rabbot y Pesiqtot).
- Rastreá las fuentes: ¿qué verso “lejano” abre? ¿cómo vuelve al “cercano”? (cartografiá puentes retóricos).
- Leé con el ciclo litúrgico: muchas piezas se entienden mejor en su uso sinagogal (fiestas, haftarot).
- No confundas historia con teología: en agadá, el objetivo es moral-teológico, no crónica factual. (Ver manuales académicos).
12) Resumen
Los midrashím son lecturas rabínicas —legales y homiléticas— que, desde la Antigüedad hasta hoy, anclan la vida judía en la Escritura mediante reglas hermenéuticas, formas homiléticas (especialmente la petihtá) y compilaciones que van de Mekhilta/Sifrá/Sifré a los Rabbot y Pesiqtot, pasando por antologías medievales y recreaciones contemporáneas.
“La exégesis midráshica es la memoria viva del pueblo judío: recuerda interpretando.”
—Leopold Zunz (fundador de la Wissenschaft des Judentums)
